Linguística, Letras e Artes - LLA

Libras II

Esta disciplina apresenta novas perspectivas linguísticas da Libras para quem possui ótima fluência nesta língua no contexto da Libras para Tradução a ponto de aprimorar seus conhecimentos linguísticos visando a formação de Tradutor e Intérprete de Libras e obter novos recursos técnicos para afiar sua segunda língua.

Entrar    Voltar aos Cursos

Duração

40h

Módulos

4

Nível

Avançado

Pré-requisitos

Nenhum

As noções linguísticas da Libras

Unidade 1: As noções linguísticas da Libras
Unidade 2: Efeitos sintáticos da Libras
Unidade 3: Classificações sintáticas da Libras
Unidade 4: O papel da Libras na relação língua-linguagem
Unidade 5: A seleção de sinais: subjetividade ou objetividade?
Contém 5 vídeos e 1 atividade

Descrições imagéticas nos contextos sintáticos e narrativos da Libras

Unidade 1: Trânsitos sintáticos entre a Libras e o Português
Unidade 2: Os encaixes das descrições imagéticas nos contextos sintáticos e narrativos
Unidade 3: As formas de assimilação de sinais
Unidade 4: Termos visuais para situações complexas
Unidade 5: Situações da sintaxe com seleção de sinais
Contém 5 vídeos e 1 atividade

Diferentes usos de termos visuais

Unidade 1: Diferentes usos de termos visuais
Unidade 2: Os modos de encaixar termos visuais em qualquer natureza sintática
Unidade 3: A importância das noções linguísticas na relação emissor-receptor
Unidade 4: Em busca de criação de sinais: com base nos parâmetros da língua de sinais ou não?
Unidade 5: Atividades sintáticas
Contém 5 vídeos e 1 atividade

Sintaxe da Libras

Unidade 1: Exemplos sintáticos I
Unidade 2: Exemplos sintáticos II
Unidade 3: Exemplos semânticos
Unidade 4: DExemplos de descrição imagética I
Unidade 5: Exemplos de descrição imagética II
Contém 5 vídeos e 1 atividade

INSTITUTO FEDERAL DE EDUCAÇÃO, CIÊNCIA E TECNOLOGIA SUL-RIO-GRANDENSE - IFSUL

Flávio Luís Barbosa Nunes
Reitor
Rodrigo Nascimento da Silva
Pró-reitor de Ensino
Veridiana Krolow Bosenbecker
Diretora de Políticas de Ensino e Inclusão
Gisela Loureiro Duarte
Pró-reitora de Extensão e Cultura
Antônio Cardoso Oliveira
Chefe de Departamento de Educação a Distância e Novas Tecnologias

COORDENAÇÃO DO PROJETO

Maria Isabel Giusti Moreira
Coordenadora da Coordenadoria de Produção de Tecnologias Educacionais
Coordenadora Geral da Rede e-Tec Brasil
Leonardo Betemps Kontz
Coordenador Adjunto
Ivana Caldeira Siqueira
Coordenadora de Curso - Área de Administração
Gladimir Ceroni Catarino
Coordenador de Curso - Área de T.I.

CONTEÚDO

Verlani Timm Hinz
Equipe Multidisciplinar do DETE

REVISÃO PEDAGÓGICA E LINGUÍSTICA

Cristiane Silveira do Santos
Rogeria Aparecida Garcia
Sylvia Furtado Félix
Tamires Pereira Duarte Goulart

Equipe Multidisciplinar do DETE

DESIGN INSTRUCIONAL

Bruna Ferreira Gugliano
Rodrigo Mascarenhas Costa

Coordenadoria de Produção de Tecnologia Educacional
Robes Barcelos Pereira Rocha
Equipe Multidisciplinar do DETE

APRESENTAÇÃO

Verlani Timm Hinz
Equipe Multidisciplinar do DETE

TRADUÇÃO LIBRAS

José Francisco Duran Vieira
Karine Stello Corrêa

Departamento de Educação a Distância e Novas Tecnologias
Luciane Kaster Barcellos Viveiro
Equipe Multidisciplinar do DETE

DESIGN GRÁFICO E DIGITAL

Ariane da Silva Behling
Natanael Rodrigo Xavier Pires

Coordenadoria de Produção de Tecnologias Educacionais
Tiago Vieira Dillenburg
Equipe Multidisciplinar do DETE

EDIÇÃO DE ÁUDIO E VÍDEO

Júlia Leite Teixeira
Rodrigo Mascarenhas Costa

Coordenadoria de Produção de Tecnologias Educacionais
Tassiele Viebrantz Cassuriaga
Equipe Multidisciplinar do DETE

DESENVOLVIMENTO E SUPORTE AVA

Luís Fernando da Silva Mendes
Rodrigo da Cruz Casalinho

Coordenadoria de Produção de Tecnologias Educacionais
Alessander Osorio
Alex Bertei
Andressa Oliveira da Silveira
Carlos Eduardo Rochedo da Silva
Geancarlo Saldanha Maydana
Gustavo Lameirão de Lima
Henrique dos Santos Ferreira
Ítalo Nolasco Ramos
Lauren de Almeida Gonçalves
Lucas Barreiro Agostini
Narúsci dos Santos Bastos

Equipe Multidisciplinar do DETE