Linguística, Letras e Artes - LLA
Libras para a interpretação
Este curso apresenta o contexto da interpretação voltada ao campo da Libras. Analisaremos os contextos nos quais essa prática se insere. Além disso, introduziremos os procedimentos técnicos da tradução (BARBOSA, 2004) e exemplos práticos de como se preparar para desafios recebidos através da interpretação de discursos desafiadores.
Introduzindo Libras voltada ao campo da Interpretação
Unidade 1: Conceituando interpretação e tipos de interpretação
Unidade 2: Interpretação simultânea Libras-Português
Unidade 3: Modalidade das Línguas Orais x Modalidade das Línguas de Sinais
Unidade 4:Interpretação intramodal x interpretação intermodal
Unidade 5:Interpretação simultânea intermodal:efeitos de modalidade
Contém 5 vídeos, 1 atividade
Tipos de interpretação e contextos de atuação
Unidade 1: Interpretação em contexto de conferência e Religioso
Unidade 2: Interpretação em contexto médico-hospitalar
Unidade 3: Interpretação em contexto Jurídico
Unidade 4: Interpretação Audiovisual/Midiática
Unidade 5: Interpretação em contexto Educacional
Contém 5 vídeos, 1 atividade
Procedimentos Técnicos segundo Barbosa(2004)
Unidade 1: Introdução aos Procedimentos técnicos da Tradução (BARBOSA, 2004)
Unidade 2: Tradução Palavra por palavra, Tradução Literal, Transposição e exemplos
Unidade 3: Modulação e Equivalência e exemplos
Unidade 4: Omissão, Explicitação, Compensação e exemplos
Unidade 5: Reconstrução de Períodos, Transferência, Decalque e Adaptação e exemplos
Contém 5 vídeos, 1 atividade
Prática de interpretação de discursos
Unidade 1: Hipônimos, Hiperônimos - com exemplos
Unidade 2: Anaforismo - com exemplos
Unidade 3: Metáforas e polissemias - com exemplos
Unidade 4: Estrangeirismo e Domesticação - com exemplos
Unidade 5: Uso de Bóias - com exemplos
Contém 5 vídeos, 1 atividade
INSTITUTO FEDERAL DE EDUCAÇÃO, CIÊNCIA E TECNOLOGIA SUL-RIO-GRANDENSE - IFSUL
Flávio Luís Barbosa NunesCOORDENAÇÃO DO PROJETO
Rosélia Souza de OliveiraCONTEÚDO
Saionara Figueiredo SantosREVISÃO PEDAGÓGICA E LINGUÍSTICA
Cristiane Silveira do SantosDESIGN INSTRUCIONAL
Bruna Ferreira GuglianoTRADUÇÃO LIBRAS
Luciane Kaster Barcellos ViveiroDESIGN GRÁFICO E DIGITAL
Ariane da Silva BehlingEDIÇÃO DE ÁUDIO E VÍDEO
Rodrigo Mascarenhas CostaDESENVOLVIMENTO E SUPORTE AVA
Luís Fernando da Silva Mendes